一、just a kidding 和 just kidding 有什么区别
两者区别在于: kidding是动词kid的现在分词.没有名词属性,自然不能加a(I‘m) just kidding------(我只是在)开玩笑.是动词含义。
just a kidding只是一个玩笑双语对照
I was kidding! It was just a joke!我在开玩笑!只是个玩笑而已!
2. Are you kidding me? This is just a show.
不会吧你?这一切都只是一场表演
3. I am just kidding; I am not everything and nothing.
呵呵,逗你玩的啦,我不是什么都是也不是什么都不是。
4. He is just kidding, but I'll believe.
他只是开玩笑而已,但是我都会信...
5. Are you kidding?. i just became a citizen again.开什么玩笑,我才刚成为自由人。
二、翻译:Just kidding.特别指出kidding的意思。
1、只是开开玩笑, kidding是开玩笑的意思!
2、有关的意思有很多,可以给你举例子说说:(如下)
3、1)you're kidding!你一定是在开玩笑吧!
4、2)"I'm not kidding." said my dad, in solemn tones.“我没有开玩笑。”我爸爸以一种严肃的口吻说
5、3)I was just kidding about that.我仅仅是拿它开玩笑。
6、4)Jill wondered whether he was kidding around.吉尔猜想他是否在耍笑。
7、5)Are you sure you're not kidding me on?你确定你不是在骗我?
8、7)He's kidding you.他逗弄你呢。
9、8)You're kidding me; I don't believe it.你这是哄我,我不信。
10、9)You're kidding me!你蒙我!
11、10) I'm not kidding.我不冤你。
三、joke 和 kidding有啥区别
1、英[dʒəʊk]美[dʒoʊk]
2、vt.& vi.开玩笑;戏弄;闹着玩;说着玩
3、1)You have taken my little joke too much to heart.你把我的小玩笑太当真了。
4、无需认真对待的事情;轻松的事;容易的事
5、Being cold and hungry is no joke.饥寒交迫可不是闹着玩的。
6、He's the joke of the whole village.他是全村的笑柄。
7、不及物动词开玩笑[(+about/with)]
8、I'm only joking.我只是开玩笑而已。
9、2) His friends say he was always quick to tell a joke.
10、他的朋友们说,以前他讲笑话总是张嘴就来。
11、3) He carried on telling a joke, laughing his head off.
12、他继续讲笑话,自己笑得前仰后合。
13、英['kɪdɪŋ]美['kɪdɪŋ]
14、是“搞笑,逗人,开玩笑,恶搞”的意思。比如说你没写完作业,但是你告诉你父母你写完了。这就更像是kidding有点小天真的恶意。
15、1)"Shall I come to see you?"—"Are you kidding? It's miles."
16、“我去看望你好吗?”——“你在开玩笑吗?路很远的。
17、2) He said"I'm attracted to you." I'm like"You're kidding!"
18、他说,“我对你有好感。”我当时的反应是,“你开玩笑的吧!
关于just kidding到此分享完毕,希望能帮助到您。