七月网

司马光三年级原文(《司马光》古诗三年级翻译是什么)

七月网3830

大家好,今天小编来为大家解答司马光三年级原文这个问题,《司马光》古诗三年级翻译是什么很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

司马光三年级原文(《司马光》古诗三年级翻译是什么)

司马光三年级的原文意思

【原文】司马光字君实,陕州夏县人也。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。——元末·阿鲁图《宋史》

【译文】司马光字君实,陕州夏县人。司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,16岁,并非如今的18岁)特别喜欢听人讲《左氏春秋》,了解其大意后回来讲给家人听。从此对《左氏春秋》爱不释手,甚至忘记饥渴和冷热。一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大瓮(非缸,瓮属于陶器,口小,缸是瓷器,口大且年代更晚)上面,失足跌落瓮中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,司马光拿石头砸开了瓮,水从而流出,小孩子得以活命。

三年级司马光课文原文及注释

群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。

从前有个人叫司马光。他小时候,常跟小朋友们在花园里玩儿。花园里有一座假山,假山旁边有一口大缸。有一回,有个小朋友在假山上玩儿,不小心掉到大水缸里了。

有一次,司马光跟小伙伴们在后院里玩耍,有个小孩爬到大缸上玩,失足掉到缸里的水中。

别的孩子们一见出了事,放弃他都跑了,司马光却急中生智,从地上捡起一块大石头,使劲向水缸击去。水涌出来,小孩也得救了。

《司马光》古诗三年级翻译是什么

《司马光》古诗三年级翻译如下:

司马光在他七岁的时候就非常稳重,有一天,老师在课堂上讲解了《左氏春秋》,他非常喜欢,回到家中后开心地与家人分享他所学到的。随后他也明白了《左氏春秋》所要表达的内涵。从此以后,他每日拿着书本,甚至忘记了饥渴和冷热。

后来他在和小伙伴在后院玩耍时,一个小孩在大缸上玩耍时,不小心掉进去。别的小孩看到出事都跑了。司马光却急中生智,用旁边的一块大石头,向水缸砸去,水从破损的地方流出来,小孩也得救了。

启示

司马光砸缸的故事表现出了司马光沉着冷静、果断、勇敢的品格。这个故事告诉我们无论遇到什么事情都应该沉着冷静,镇定自若,同时我们也应学习司马光那种沉着冷静,勇于救人的精神。在这个故事中,我们可以看到司马光不同于其他小朋友的思维,他在面临问题的时候,会在最短的时间中想到最优的答案,这就启示我们,在教育孩子的时候,一定要讲究多元化,不要单一。

好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。