大家好,如果您还对迟日江山丽的全诗翻译不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享迟日江山丽的全诗翻译的知识,包括迟日江山丽的全诗翻译简单的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!
迟日江山丽全诗翻译
杜甫《绝句二首》
迟日江山丽,春风花草香。
泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
江碧鸟逾白,山青花欲燃。
今春看又过,何日是归年。
译文
沐浴在春光下的江山显得格外秀丽,春风送来花草的芳香。
泥土随着春天的来临而融化变得松软,燕子衔泥筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。
碧绿的江水把鸟儿的羽毛映衬得更加洁白,山色青翠欲滴,红艳的野花似乎将要燃烧起来。
今年春天眼看就要过去,何年何月才是我归乡的日期?
绝句迟日江山丽全诗翻译
释义:
江山沐浴着春光多么秀丽,春风送来花草的芳香。
燕子衔着湿泥忙筑巢,鸳鸯睡在沙上。
全文如下:
《绝句·迟日江山丽》唐杜甫
迟日江山丽,春风花草香。
泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
赏析:
明人王嗣爽在其《杜臆》中予以反驳说:“余曰:上二句两间(指天地间)莫非生意,下
二句见万物莫不适性。岂不足以感发吾心之真乐乎?”王氏的意见是对的。此抓住景物特点写
春色,画面优美,格调柔和,很能引发读者
迟日江山丽的全诗翻译简单
翻译:沐浴在春光下的江山显得格外秀丽,春风送来了花草的芳香。燕子衔着湿泥飞来飞去忙着筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。
《绝句·迟日江山丽》
唐·杜甫
迟日江山丽,春风花草香。
泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
赏析
诗的首句主要突出初春的阳光,以统摄全篇。作者用“丽”点染“江山”,表现了春日阳光普照,四野青绿,溪水映日的秀丽景色。次句诗人进一步以和煦的春风,初放的百花,如茵的芳草,浓郁的芳香来展现明媚的大好春光。
文章分享结束,迟日江山丽的全诗翻译和迟日江山丽的全诗翻译简单的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!