泰坦尼克号的全部英文台词
ROSE:Iloveyou,Jack.
JACK:No...Don'tyoudothat.Don'tsayyourgood-byes.Notyet.Doyouunderstandme?
ROSE:I'msocold.
JACK:Listen,Rose.You'regoingtogetoutofhere.You'regoingtogoonandyou'regoingtomakelotsofbabiesandyou'regoingtowatchthemgrowandyou'regoingtodieanold,anoldlady,warminyourbed.Nothere.Notthisnight.Notlikethis.Doyouunderstandme?
ROSE:Ican'tfeelmybody.
JACK:Winningthatticketwasthebestthingthateverhappenedtome.Itbroughtmetoyou.AndI'mthankfulforthat,Rose,I'mthankful.Youmustdomethishonor.Youmustpromisemethatyouwillsurvive...thatyouwon'tgiveup...nomatterwhathappens...nomatterhowhopeless.Promisemenow,Rose,andneverletgoofthatpromise.
ROSE:Ipromise.
JACK:Neverletgo.
ROSE:Iwillneverletgo,Jack,I'llneverletgo
中露丝:杰克,我爱你。
杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗?
露丝:我觉得很冷。
杰克:听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗?
露丝:我失去知觉了。
杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。
露丝:我答应你。
杰克:永不放弃。
露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。
泰坦尼克号经典对白(最好中英都有,至少是英文)
1.outwardly,
i
was
everything
a
well-brought
up
girl
should
be.
inside,
i
was
screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.
2.we’re
the
luckiest
sons-of-*es
in
the
world.
我们是真*走运极了.(地道的美国骂人)
3.there
is
nothing
i
couldn’t
give
you,
there
is
nothing
i
would
deny
you,
if
you
would
not
deny
me.
open
you’re
heart
to
me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧.
4.what
the
purpose
of
university
is
to
find
a
suitable
husband.
读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实)
5.remember,
they
love
money,
so
just
pretend
like
you
own
a
goldmine
and
you’re
in
the
club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.all
life
is
a
game
of
luck.
生活本来就全靠运气。
7.i
love
waking
up
in
the
morning
and
not
knowing
what’s
going
to
happen,
or
who
i’m
going
to
meet,
where
i’m
going
to
wind
up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.i
figure
life
is
a
gift
and
i
don’t
intend
on
wasting
it.
you
never
know
what
hand
you’re
going
to
get
dealt
next.
you
learn
to
take
life
as
it
comes
at
you.
我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.to
make
each
day
count.
要让每一天都有所值。
10.we’re
women.
our
choices
are
never
easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.you
jump,
i
jump.
(another
touching
sentence)
你跳,我就跳.
12.will
you
give
us
a
chance
to
live?
能不能给我们留一条生路?
13.god
shall
wipe
away
all
the
tears
from
their
eyes,
and
there
shall
be
no
more
death.
neither
shall
there
be
sorrow
or
dying,
neither
shall
there
be
any
more
pain,
for
the
former
world
has
passed
away.
上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.
14.you’re
going
to
get
out
of
here.
you’re
going
to
go
on
and
you’re
going
to
make
lots
of
babies
and
you’re
going
to
watch
them
grow
and
you’re
going
to
die
an
old,
an
old
lady,
warm
in
your
bed.
not
here.
not
this
night.
not
like
this.
你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大.你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去。
《泰坦尼克号》经典英文对白
ROSE:IloveyouJack.
“我爱你。杰克。”(露丝当然明白杰克的心意,她用力握着他那双手,两个人的手都已经感觉不出温度了,但是他们知道,手是握在一起的。)
JACK:No...don'tsayyourgood-byes,Rose.Don'tyougiveup.Don'tdoit.
"……别这样……没到告别的时候,……没到,……你明白吗?”(杰克的牙颤抖得厉害,他感觉自己最后一点体温正在消失,生命正悄悄地离开他的躯体。死亡的期限已到,杰克感到了自己的责任。)
ROSE:I'msocold.
“我很冷……”
JACK:You'regoingtogetoutofthis...you'regoingtogoonandyou'regoingtomakebabiesandwatchthemgrowandyou'regoingtodieanoldlady,warminyourbed.Nothere.Notthisnight.Doyouunderstandme?
(杰克鼓起最后的力量郑重地告诉她,)“……你会得救……会活下去……”他颤抖地喘息着,“呃,……会生……好多的孩子……子孙满堂,……你会长寿,……是死在暖和的床上……不是这儿,……不是今晚,不是……这么死,你懂吗?”
(他的头已经抬不起来了,海水扑上他的脸,呛了他一下。)
ROSE:Ican'tfeelmybody.
露丝被冻得浑身打颤,她眼睛又要闭上,嘴里喃喃地:“……我身体麻木了……”
JACK:Rose,listentome.Listen.Winningthatticketwasthebestthingthateverhappenedtome.
(杰克已经感到他的时间不多了,他要把话说完,他必须使露丝活下去。)此刻,他不顾自己的颤抖与喘息,略有些急促地对露丝说:“……我赢得船票……是一生……最幸福的事情……”
JACK:Itbroughtmetoyou.AndI'mthankful,Rose.I'mthankful.
我……能认识你,……是我的幸运,露丝……我满足了。
JACK:Youmustdomethishonor...promisemeyouwillsurvive...thatyouwillnevergiveup...nomatterwhathappens...nomatterhowhopeless...promisemenow,andneverletgoofthatpromise.他艰难地停了一下,又鼓起劲儿说下去,“……我还有……还有一个心愿……你必须答应,要活下去……不……不能绝望,……无论……发生什么,无论……多么……艰难,……快答应我,露丝,……答应我,一定做到,……”
ROSE:Ipromise.
“……我答应……”露丝失声痛哭起来。
JACK:Neverletgo.
……一定做到……”杰克的声音渐渐弱了下去。
ROSE:Ipromise.Iwillneverletgo,Jack.I'llneverletgo.
露丝哭着应道:“我一定做到,杰克……一定做到……”