大家好,如果您还对像中枪一样中文歌词不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享像中枪一样中文歌词的知识,包括《像中枪一样》中文版歌词是什么的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!

《像中了一枪一样》中文歌词
像中枪一样没有了灵魂只想笑所以笑了就那样笑了就那样虚伪的笑着只想问你一个问题我们为什么会分手怎么会分手怎么会有了洞的心装着的都是我们的回忆就算试着想紧紧的抓牢就算试着挡住心也只能全从手指间流走即使心脏停止了跳动也好象没有这样疼怎么样帮帮我给我治疗如果再这样下去我的心将遍体鳞伤有了洞的心自己也不知道就流出了眼泪不想这样真的不想真的不想真的我跟随着起身走了的你没有考虑就追了上去逃跑一样走在你身后你的身后有了洞的心装着的都是我们的回忆就算试着想紧紧的抓牢就算试着挡住心也只能全从手指间流走这么疼这么疼竟然也可以活真的很奇怪我要怎么才能忘记你我我不知道不知道心里有了个洞无法弥补所以疼的比死还要难受像中枪一样(是不是这个啊?我在baidu中找的)
采纳哦
白智英的那首叫(像中枪一样)中文歌词是什么
歌曲:像中枪一样
专辑:Timeless;TheBest
发行时间:2010-06-29
歌手:白智英
中韩互译歌词:
像中枪一样没有了灵魂
웃음만나와서그냥웃었어그냥웃었어그냥
只想笑所以笑了就那样笑了就那样
허탈하게웃으면하나만묻자해서
虚伪的笑着只想问你一个问题
우리왜헤어져
我们为什么会分手
어떻게헤어져어떻게헤어져어떻게
怎么会分手怎么会
구멍난가슴에우리추억이흘러넘쳐
有了洞的心装着的都是我们的回忆
잡아보려해도
就算试着想紧紧的抓牢
가슴을막아도
就算试着挡住心
손가락사이로빠져나가
也只能全从手指间流走
심장이멈춰도이렇게..
即使心脏停止了跳
아플꺼같진않아
也好象没有这样疼
어떻게좀해줘
怎么样帮帮我
나좀치료해죠
给我治疗
이러다내가슴다망가져
如果再这样下去我的心将遍体鳞伤
구멍난가슴이
有了洞的心
어느새눈물이나도모르게흘러
自己也不知道就流出了眼泪
이러기싫은데
不想这样
정말싫은데
真的不想
정말싫은데.정말..
真的不想..真的
일어서는널따라
我跟随着起身走了的你
무작정쫓아갔어
没有考虑就追了上去
도망치듯걷는너의뒤에서너의뒤에서
逃跑一样走在你身后你的身后
소리쳤어..
呐喊..
구멍난가슴에우리추억이흘러넘쳐.
.有了洞的心装着的都是我们的回忆
잡아보려해도
就算试着想紧紧的抓牢
가슴을막아도
就算试着挡住心
손가락사이로빠져나가.
.也只能全从手指间流走
심장이멈춰도이렇게아플거같진않아
即使心脏停止了跳动也好象没有这样疼
어떻게좀해줘
怎么样帮帮我
날좀치료해줘
给我治疗
이러다내가슴다망가져
如果再这样下去我的心将遍体鳞伤
총맞은것처럼정말
像中枪一样真的
정말가슴이아파어어~
真的心很疼..
이렇게아픈데이렇게아픈데
这么疼..这么疼
살수가있다는게이상해
竟然也可以活真的很奇怪
어떻게널잊어내가.
.我要怎么才能忘记你我
그런거나는몰라몰라
我不知道..不知道..
가슴이뻥뚫려채울수없어서
心里有了个洞无法弥补
죽을만큼아프기만해
所以疼的比死还要难受
총맞은것처럼우후
像中枪一样
《像中枪一样》中文版歌词是什么
具体如下:
像中枪一样无精打采的只流露出笑容就那样笑着就那样笑着
就那样
惆怅的笑容
就问这一次
我们为什么分手
如何分手的
如何分手的如何
在被穿透的胸口
我们的回忆不断溢出
就算想抓住
就算把胸口堵住
也会从手指缝里漏走
就算心脏停止
就这样
与伤痛不同
请教教我怎么办
我该不该治疗一下
我的心如此崩塌
被穿透的胸口
无形中眼泪
不知不觉的流下
我讨厌这样
真的讨厌
真的讨厌真的
跟着站起来的你
盲目的追赶着你
像逃遄似的走着
在你的后面在你的后面
大声呼喊
在被穿透的胸口
我们
我们的回忆不断溢出
就算想抓住
就算把胸口堵住
也会从手指缝里漏走
就算心脏停止就这样
与伤痛不同
请教教我怎么办我该不该治疗一下
我的心如此崩塌
真的像中枪一样
胸口真的很疼
如此的疼如此的疼
还活得下来很不可思议
我...还如何让忘记你
我也不知道不知道
胸口砰的一声被穿透
再也堵不住
只有死一般的痛
像中枪一样
好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!









